Condições: Nenhum termo ou condição contido em qualquer pedido feito à BAUER Compressors, Inc. ("BAUER") além daqueles aqui declarados, e nenhum acordo ou outro entendimento de qualquer forma que modifique estas Condições de Venda ("Condições") será vinculativo para BAUER, a menos que seja feito por escrito e assinado por seu representante devidamente autorizado. O comprador (“Comprador”) será considerado como tendo concordado com os termos deste documento ao assinar o pedido de crédito da BAUER ou ao receber qualquer uma das mercadorias relacionadas à cotação de vendas, confirmação do pedido de vendas ou fatura da BAUER. O acordo entre a BAUER e o Comprador consistirá nos termos da confirmação do pedido de vendas da BAUER e nestas Condições (“Acordo”). A BAUER rejeita e se opõe a quaisquer termos adicionais ou contraditórios no pedido de compra do Comprador ou outros documentos relacionados aos produtos.
Valores: A posse das Folhas de Preços BAUER por qualquer pessoa não deve ser interpretada como uma oferta para vender as mercadorias listadas nos preços indicados. Todos os preços, incluindo aqueles nas Confirmações de Pedido, estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Prevalecerão os preços vigentes no momento do embarque. Sobretaxas por custos incomuns além do controle da BAUER podem ser adicionadas de tempos em tempos e serão baseadas estritamente na condição econômica que justificou a cobrança.
Termos de Pagamento: Os termos são líquidos 30 dias a partir da data da fatura com crédito aprovado avançado. Se, na opinião da BAUER, a condição financeira do Comprador a qualquer momento não justificar a continuidade da produção ou remessa nas condições de pagamento especificadas, a BAUER poderá exigir o pagamento antecipado total ou parcial. O equipamento mantido para o Comprador será por conta e risco do Comprador. Sobre as faturas vencidas incidirão juros à taxa de 1.25% ao mês, totalizando uma taxa de juros de 15% ao ano. Pedidos de produtos padrão superiores a $ 75,000 exigirão um adiantamento, no momento em que o Comprador enviar um pedido, no valor de 25% do total do pedido. Pedidos de equipamentos Engineered to Order ou Modified to Order (Customizados) ou Exportados requerem o seguinte plano de pagamento: 25% pago com Pedido de Compra; 25% pagos com Desenhos de Aprovação/Envio de Documentos; 40% pagos antes do envio e 10% pagos na instalação e inicialização (sem considerar outras condições de pagamento no produto padrão). A utilização de cartões de crédito para pagamento de valores vencidos acarretará uma taxa de conveniência de 3% do valor a ser pago.
Interesse de segurança: A BAUER terá uma garantia de compra de dinheiro nas mercadorias vendidas aqui e terá todos os direitos de uma parte garantida sob o Código Comercial Uniforme, conforme adotado na Virgínia.
Entrega

(a) Nas vendas feitas FOB no ponto de embarque, as mercadorias em trânsito correm por conta e risco do Comprador, e todas as reivindicações por perdas ou danos devem ser feitas pelo Comprador. Salvo indicação em contrário, todas as vendas são FOB ponto de embarque (Norfolk, VA, salvo indicação em contrário).
(b) A BAUER não será responsável por quaisquer atrasos ou inadimplências decorrentes de incêndio, inundações, atos de Deus, problemas trabalhistas, incapacidade de garantir matérias-primas, atos de governo, pandemias ou outras causas fora de seu controle razoável. Em caso de atraso, a data de entrega será prorrogada por um período igual ao tempo perdido em razão do atraso.
(c) Frete e embalagem não fazem parte do preço de venda, a menos que especificado no pedido. O Comprador é responsável por todos os custos de embalagem relacionados ao envio. A BAUER não se responsabiliza por danos de transporte, sejam eles ocultos ou visíveis, e qualquer reclamação deve ser apresentada ao transportador.
(d) Na ausência de um endereço de entrega fornecido à BAUER pelo Comprador, por escrito, a BAUER enviará para o endereço de “faturamento” do Comprador registrado na BAUER. Os pedidos que o Comprador solicitar para serem reenviados para um endereço diferente serão enviados às custas exclusivas do Comprador.
(e) A menos que o Comprador receba os produtos encomendados pelo Comprador após a conclusão dos produtos pela BAUER, de acordo com este Contrato, no momento da conclusão dos produtos pela BAUER, a BAUER poderá faturar o Comprador por todos os valores restantes devidos pelos produtos e o Comprador deverá pagar à BAUER tais valores pendentes de acordo com os termos de pagamento deste Contrato. (A BAUER aplicará todos os depósitos ou pagamentos recebidos anteriormente como pagamentos parciais dos produtos.) Além disso, o Comprador deverá pagar à BAUER as taxas de armazenamento dos produtos retidos, até que a BAUER envie os produtos ao Comprador. O título e o risco de perda de tais produtos concluídos mantidos pela BAUER serão transferidos para o Comprador após a conclusão dos produtos pela BAUER, sujeito à garantia do dinheiro da compra da BAUER, salvo acordo em contrário por escrito entre a BAUER e o Comprador.

Impostos: Os preços são exclusivos de qualquer uso, vendas, impostos especiais de consumo ou impostos similares, federais, estaduais ou locais, que tenham sido ou possam ser impostos com relação à venda de bens pessoais ou serviços aqui descritos, na medida legalmente permitida. Qualquer imposto será de responsabilidade do Comprador.
Aceitação e Cancelamento de Pedidos: Todos os pedidos estão sujeitos à aprovação e aceitação por escrito da BAUER no escritório da BAUER em Norfolk, Virgínia. Qualquer cancelamento de pedidos pelo Comprador após uma semana de colocação resultará em uma taxa de cancelamento de 20%.

Garantia Limitada

(A) compressores: A BAUER garante que seus produtos estarão substancialmente em conformidade com os desenhos e especificações aplicáveis ​​aprovados por escrito pela BAUER.
A menos que acordado de outra forma por escrito pela BAUER, os produtos de compressores alternativos e outros componentes fabricados pela BAUER são garantidos contra defeitos de material e mão de obra por um período de VINTE E QUATRO MESES A PARTIR DA DATA DE ENVIO DA BAUER. OS FORMULÁRIOS DE PARTIDA/REGISTRO DE GARANTIA DEVEM SER PREENCHIDOS NA BAUER DENTRO DE NOVENTA DIAS A PARTIR DA DATA DE PARTIDA. Se o formulário de registro não for recebido no prazo de noventa dias, a garantia será negada. Nos casos em que os produtos Bauer são adquiridos para instalação em uma data significativamente posterior, como construção naval ou projetos de construção, uma extensão deste período de garantia pode ser negociada para um ajuste equitativo no preço do produto e deve ser acordado por ambas as partes por escrito. Esta garantia é específica apenas para componentes fabricados pela Bauer, aplica-se apenas ao primeiro comprador durante o período de garantia de vinte e quatro meses e não pode ser transferida ou executada por qualquer outra parte. Componentes diferentes daqueles fabricados pela Bauer são abordados no Parágrafo (f) em “Exclusões de Garantia” abaixo. É DE RESPONSABILIDADE DO COMPRADOR LIGAR O EQUIPAMENTO E VERIFICAR O FUNCIONAMENTO ADEQUADO OU IDENTIFICAR QUALQUER DEFICIÊNCIA NO PERÍODO DE NOVENTA DIAS.
(B) Peças: A BAUER garante que, por um período de noventa (90) dias a partir da data de envio da BAUER, as peças BAUER estarão livres de defeitos de material e mão de obra. Esta garantia é específica para peças BAUER e aplica-se apenas ao primeiro comprador durante o período de garantia de noventa (90) dias e não pode ser transferida ou executada por qualquer outra parte.
(C) Serviços: A BAUER garante que seus serviços serão prestados de maneira profissional e profissional e também garante a mão de obra por 90 dias após qualquer serviço ou trabalho de instalação.
(D) Serviço de garantia: Se, no julgamento exclusivo da BAUER ou de seu representante designado, os produtos ou serviços não estiverem em conformidade com os desenhos e especificações aplicáveis ​​aprovados por escrito pela BAUER, ou forem considerados defeituosos em material ou mão de obra, dentro do período de garantia, a BAUER irá , a seu critério: (a) Consertar ou substituir os produtos; (b) Fornecer um representante de serviço no local para corrigir os defeitos do produto ou serviços, ou (c) reembolsar o preço de compra dos produtos ou serviços ao Comprador.
(E) Obtenção de serviço: Para obter o serviço de garantia, o comprador deve entrar em contato com a BAUER diretamente em Bauer Compressors, Inc., 1328 Azalea Garden Road, Norfolk, Virginia 23502; Telefone (757) 855-6006; Telefax (757) 855-8654. A BAUER pode, a seu critério, encaminhar os Compradores a um representante designado pela BAUER, como um distribuidor autorizado, ou fornecer ao Comprador instruções autorizadas sobre a devolução do produto à BAUER para avaliação. Qualquer produto enviado para a BAUER de acordo com as instruções de devolução autorizadas da BAUER deve ser enviado para a BAUER FOB no endereço abaixo ou conforme especificado pela BAUER. Todos os custos de frete de retorno incorridos serão de responsabilidade exclusiva do Comprador.

Exclusões de garantia: Esta garantia não cobre ou será anulada com relação ao seguinte:

(a) Qualquer produto para o qual o Comprador não tenha enviado à BAUER um formulário de registro de inicialização/garantia dentro noventa (90) dias do start-up desse produto.
(b) Qualquer produto que o Comprador não enviar à BAUER dentro de trinta (30) dias após o recebimento das instruções de devolução autorizadas pela BAUER após enviar uma reivindicação de garantia à BAUER.
(c) Quaisquer produtos, peças ou componentes defeituosos ou danificados resultantes direta ou indiretamente do uso de peças de reparo ou substituição, incluindo filtros e elementos separadores ou óleo, não fabricados ou aprovados pela BAUER, ou da falha do Comprador em armazenar, manter e opere o produto de acordo com as recomendações contidas no MANUAL DE INSTRUÇÕES E LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO incluídas com o produto, bem como de acordo com as práticas de engenharia padrão.
(d) Qualquer produto para o qual o Comprador não tenha um livro de registro de serviço mostrando que o trabalho de manutenção regular foi realizado utilizando componentes genuínos da Bauer. A BAUER ou seu representante designado pode exigir prova de manutenção antes de tomar qualquer decisão sobre a validade de um pedido de garantia.
(E) Qualquer alegado defeito do produto resultante de deterioração ou desgaste ocasionado por ação química e/ou abrasiva, calor excessivo ou abuso.
(f) Quaisquer produtos, software, componentes ou conjuntos de terceiros contidos, incorporados, anexados ou embalados com produtos BAUER. Produtos, softwares, componentes e montagens de terceiros serão cobertos apenas conforme especificado nas respectivas garantias dos fabricantes, que serão fornecidas ao Comprador. Além disso, a BAUER não terá nenhuma responsabilidade por qualquer custo ou despesa incorrida pelo Comprador devido à incapacidade da BAUER de reparar qualquer produto, software, componente ou montagem sob a referida garantia do fabricante terceirizado.
(g) Para evitar dúvidas, A BAUER NÃO FAZ REPRESENTAÇÕES OU GARANTIAS COM RELAÇÃO A QUALQUER PRODUTO DE TERCEIROS, SOFTWARE, PEÇA COMPONENTE OU CONJUNTO, INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A QUALQUER (I) GARANTIA DE COMERCIABILIDADE, (II) GARANTIA DE ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO, (III) GARANTIA CONTRA A VIOLAÇÃO DE DIREITOS DE PROPRIEDADE INTELECTUAL DE TERCEIROS, OU (IV) GARANTIA DE QUE O PRODUTO, SOFTWARE, PEÇA DE COMPONENTE OU CONJUNTO DE TERCEIROS ESTEJA SEGURO OU LIVRE DE ERROS, VÍRUS, worms, BOMBAS-RELOGIO, BACKDOORS E OUTROS PROGRAMAS OU MALICIOSOS CÓDIGO QUE PODE INFECTAR, PENETRAR, ALTERAR, MAU USO, DANIFICAR OU DESTRUIR COMPUTADORES, REDES, SISTEMAS, DADOS, MATERIAIS OU INFORMAÇÕES DO COMPRADOR OU DE TERCEIROS. A BAUER NÃO SERÁ RESPONSÁVEL OU RESPONSABILIZADA POR QUALQUER CUSTO, DESPESA, DANO OU RECLAMAÇÃO RESULTANTE DE, OU RELACIONADO A QUALQUER PRODUTO DE TERCEIROS, SOFTWARE, PEÇA COMPONENTE OU CONJUNTO. O COMPRADOR RECONHECE E CONCORDA QUE ASSUME TODO O RISCO DE MANTER SEUS SISTEMAS, DADOS, SOFTWARE E PRODUTOS (INCLUINDO AQUELES OBTIDOS DA BAUER) SEGUROS DE VÍRUS, WORMS E OUTROS PROGRAMAS OU CÓDIGOS MALICIOSOS E ATAQUES CIBERNÉTICOS E/OU DE SEGURANÇA OU INTRUSÕES, E CONCORDA QUE A BAUER NÃO TERÁ RESPONSABILIDADE DE QUALQUER UM DOS ACIMA.
(h) Itens de desgaste e consumíveis, como óleo, correias, filtros de ar/óleo, correias, mangueiras e separadores de ar/óleo não são itens cobertos pela garantia. Itens de desgaste e consumíveis também não são cobertos por nenhum contrato de serviço BAUER, a menos que tais itens estejam especificamente incluídos no contrato de serviço aplicável.

Limitações Adicionais: O serviço de garantia e os procedimentos descritos neste Contrato constituem o único e exclusivo recurso do Comprador para qualquer reclamação aqui apresentada. A BAUER NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA, REPRESENTAÇÃO OU PROMESSA QUANTO À QUALIDADE, DESEMPENHO OU DE OUTRA FORMA COM RELAÇÃO A SEUS PRODUTOS E SERVIÇOS ALÉM DAS ESPECIFICAMENTE ESTABELECIDAS NESTA GARANTIA. ALÉM DISSO, ATÉ O LIMITE PERMITIDO PELA LEI APLICÁVEL, A BAUER ISENTA-SE EXPRESSAMENTE DE TODAS AS GARANTIAS IMPLÍCITAS, INCLUINDO SEM LIMITAÇÃO QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZAÇÃO E/OU ADEQUAÇÃO PARA UM FIM ESPECÍFICO. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A RESPONSABILIDADE DA BAUER, SEJA COM BASE EM CONTRATO, ILÍCITO, GARANTIA, RESPONSABILIDADE ESTRITA OU QUALQUER OUTRA TEORIA, EXCEDERÁ O PREÇO DO PRODUTO OU SERVIÇO INDIVIDUAL CUJO DEFEITO OU DANO É A BASE DA REIVINDICAÇÃO. A BAUER NÃO ASSUME NENHUMA RESPONSABILIDADE PELA SEGURANÇA DOS COMPUTADORES, REDE OU SISTEMAS DO COMPRADOR. O COMPRADOR RECONHECE E CONCORDA QUE A INTERNET É INERENTEMENTE INSEGURA, QUE QUALQUER COMPUTADOR, DISPOSITIVO OU EQUIPAMENTO CONECTADO À INTERNET, SEJA ATRAVÉS DE UMA REDE SEM FIO, MODEM DE CABO, ACESSO DISCADO OU DE OUTRA FORMA, ESTÁ EM RISCO DE SER COMPROMETIDO, E QUE TODOS OS DADOS AS TRANSFERÊNCIAS, INCLUINDO CORREIO ELETRÔNICO, OCORREM ABERTAMENTE NA INTERNET E POTENCIALMENTE PODEM SER MONITORADAS E LIDAS POR OUTROS. A BAUER NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS, CONSEQUENCIAIS OU PUNITIVOS, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, PERDA DE LUCROS, PERDA DE USO DE INSTALAÇÕES OU EQUIPAMENTOS OU PERDA DE ACESSO NÃO AUTORIZADO OU ALTERAÇÃO, DESTRUIÇÃO OU MAU USO DE OU DANOS A QUAISQUER COMPUTADORES, REDES, SISTEMAS, DADOS, MATERIAIS OU INFORMAÇÕES DECORRENTES DE, RESULTANTES DE OU RELACIONADOS A QUALQUER PRODUTO, SOFTWARE, PEÇA COMPONENTE OU CONJUNTO DE TERCEIROS.

Licença de software: Os produtos que contêm software de propriedade da BAUER estão sujeitos aos termos e condições do Contrato de Licença para Software Incorporado (“Contrato de Licença”) encontrado em www.bauercomp.com, cujo Contrato de Licença é incorporado por referência e faz parte destas Condições de Venda.
Propriedade: A BAUER usa suas próprias informações proprietárias e propriedade intelectual, combinadas com produtos disponíveis no mercado, para fabricar produtos BAUER. Assim, na ausência de um acordo expresso por escrito em contrário, assinado pela BAUER, a BAUER reserva-se o direito de vender qualquer produto BAUER a qualquer um de seus outros clientes, mesmo um produto que tenha sido projetado e personalizado para uma necessidade ou finalidade específica do Comprador. , para um projeto especificado do Comprador, ou com entrada de projeto do Comprador. Qualquer reivindicação de exclusividade do Comprador para um determinado produto BAUER, ou quaisquer reivindicações de propriedade intelectual específica ou proteção de informações proprietárias afirmadas pelo Comprador, quanto a qualquer produto BAUER específico, devem ser afirmadas, por escrito, antes da BAUER entrar em um contrato vinculativo com Comprador para fabricar ou vender um produto BAUER para o Comprador, ou qualquer reclamação será renunciada para sempre. Nada aqui contido deverá, ou será considerado como, atribuir, transferir ou transmitir qualquer informação proprietária ou propriedade intelectual da BAUER ao Comprador. A BAUER reserva-se expressamente para si e retém todas as informações proprietárias e propriedade intelectual, e todos os direitos, títulos e interesses em e para todas essas informações proprietárias e propriedade intelectual. O comprador não deve, e não deve autorizar ou fazer com que qualquer outra pessoa faça engenharia reversa, descompile ou de outra forma duplique os produtos, informações proprietárias ou propriedade intelectual da BAUER.
pesos: os pesos do catálogo são aproximados e variam de acordo com as especificações do equipamento.
Limitação de ação: O Comprador deve notificar a BAUER por escrito sobre qualquer reclamação feita contra a BAUER decorrente da venda de produtos ou serviços da BAUER ao Comprador dentro de noventa (90) dias a partir de qualquer reclamação, ou a reclamação será barrada. Qualquer ação deve ser ajuizada dentro de um (1) ano a partir do surgimento da reivindicação, ou a ação será prescrita pelo acordo das partes aqui por um prazo de prescrição de um ano.
Alterações: O aviso de alterações nos pedidos deve ser feito e aceito por escrito pela BAUER. Se o trabalho estiver em andamento para equipamentos especiais, o Comprador será cobrado de acordo. Qualquer alteração de pedido de venda solicitada após a data refletida no pedido de venda (a janela de alteração do pedido de venda) incorrerá em uma taxa de pedido de alteração de US$ 100 ou 3% do valor do pedido de venda, o que for maior.
Material devolvido para crédito: As devoluções de peças novas e de garantia devem ser tratadas rapidamente. Os bens adquiridos pelo Comprador podem, com o consentimento por escrito da BAUER, ser devolvidos nos termos e condições do manual de procedimentos e garantia BAUER, desde que o produto seja novo, em condições de uso, em produção atual e/ou regularmente transportado pela BAUER como um item estocado. O comprador deve notificar a BAUER sobre faltas por escrito dentro de 10 dias úteis a partir do recebimento do produto. A devolução de mercadorias deve ocorrer dentro de 30 dias para que o produto seja considerado para garantia ou crédito. Os itens devem ser enviados com frete pré-pago pelo Comprador para um local especificado pela BAUER. Depois que os produtos forem inspecionados, aceitos e reabastecidos, o Comprador receberá o crédito do preço de compra pago pelo Comprador menos o total do custo de transporte e despesas razoáveis ​​de reabastecimento, se aplicável, cobradas pela BAUER.
Cobrança Mínima: Pedidos de valor líquido inferior a US$ 75.00 serão cobrados a US$ 75.00 mais despesas de transporte e seguro.
Taxa de Expedição: Pedidos de peças fora da garantia feitos para envio no mesmo dia após as 3h, horário do leste, terão um custo adicional de US$ 00. O serviço de correio será usado. As remessas UPS no mesmo dia terminam às 75.00h.
Cumprimento das Leis: A BAUER cumprirá todas as leis federais, estaduais e locais aplicáveis ​​e declara especificamente que quaisquer mercadorias a serem entregues nos termos deste documento serão produzidas em conformidade com os requisitos do Fair Labor Standards Act de 1938, conforme alterado.
Lei de Controle: Este contrato deve ser interpretado de acordo com as leis internas da Comunidade da Virgínia, sem levar em conta a escolha dos princípios legais. Fica ainda expressamente entendido e acordado que este contrato será considerado executado na cidade de Norfolk e executado na cidade de Norfolk, Estado da Virgínia.
Resolução de Disputas: As partes concordam em tentar resolver todas as disputas, controvérsias ou reivindicações, seja com base em contrato, ato ilícito, estatuto, fraude, representação falsa ou qualquer outra teoria jurídica, por meio de negociações de boa fé. Se tais negociações não resolverem a disputa dentro de quinze (15) dias a partir da data do pedido inicial de negociações, então as partes deverão encaminhar a disputa (exceto aquelas estabelecidas abaixo) para arbitragem final e obrigatória em Norfolk, Virgínia, sob o então vigentes as Regras de Arbitragem Comercial da American Arbitration Association. Esta disposição aplica-se a todas as reivindicações, independentemente de quando essas reivindicações surgiram ou foram acumuladas. A BAUER reserva-se o direito de apresentar em juízo quaisquer reivindicações de reparação equitativa, inclusive especificamente para medidas cautelares e de apresentar quaisquer reivindicações de recuperação de faturas pendentes diretamente no tribunal, renunciando à negociação e arbitragem de outra forma exigidas neste parágrafo. Para questões não sujeitas a arbitragem, conforme estabelecido acima, qualquer ação judicial, processo de equidade ou processo judicial relacionado a este Contrato ou qualquer disposição deste (incluindo qualquer processo para obrigar a arbitragem) deve ser instituído somente no tribunal estadual da Virgínia aplicável situado em Norfolk, Virgínia ou no Tribunal Distrital dos Estados Unidos para o Distrito Leste da Virgínia, Divisão de Norfolk. A BAUER e o Comprador concordam com a jurisdição exclusiva de tais tribunais e reconhecem que tais tribunais têm jurisdição pessoal sobre eles e concordam que o foro é apropriado nesses tribunais. A BAUER e o Comprador renunciam ao direito a um julgamento por júri em qualquer processo ou ação.
Taxas do advogado: No caso de a BAUER empregar um advogado devido à violação de qualquer termo ou disposição deste Contrato pelo Comprador, o Comprador deverá pagar e ser responsável por honorários advocatícios razoáveis, honorários de especialistas e custas judiciais incorridos pela BAUER, incluindo um subsídio para taxas exigidas em esforços de cobrança pós-julgamento.
Acordo Integral: Este Contrato, incluindo o Contrato de Licença aqui incorporado por referência, estabelece todo o entendimento das partes e substitui todos os outros acordos ou representações, verbais ou escritas, com relação ao assunto deste Contrato.
Autonomia: Qualquer determinação de que qualquer disposição deste documento é ilegal ou nula não afetará as demais disposições deste instrumento, que continuarão em pleno vigor e efeito.